Romancing the Rosetta Stone

Give Franz Josef Och, a researcher at the Information Sciences Institute at the University of Southern California, enough parallel data and you can have a translation system for any two languages in a matter of hours. His approach relies on two concepts, gathering huge amounts of data, and applying statistical models to this data — it completely ignores grammar rules and dictionaries — the computer-encoded equivalents of the famous Rosetta Stone inscriptions

Share this Story
Load More Related Articles
Load More In History

Photos from Flickr